Category: религия

Category was added automatically. Read all entries about "религия".

эмблемата

Рекомендую

Стараниями Дионисия Поспелова вышла новая книга.

Относительно приобретения книги: amartol@mail.ru

 

***

Academia Rei Publicae Munerum Rutenica
ad Omnium Rutenorum Principem
 

Георгий Трапезундский

ОБ ИСТИННОСТИ
ХРИСТИАНСКОЙ ВЕРЫ

xv век. Христиане и мусульмане: диалог религий

 

Издательство

«Воскрешение наук о вере»

 

Издание подготовлено при поддержке
Фонда Святого Димитрия
Солун­ского

 

Георгий Трапезундский. Об истинности христианской веры/ Пер. с древнегреч. К.И. Лобовиковой; общ. и науч. ред. Д.А. Поспелова. – Самарканд: Издательство

 /«Воскрешение наук о вере»/, 2009. – 272 с.

 

Эта книга, включившая в себя первый перевод на русский язык с древнегреческого трактата Георгия Трапезундского Об истинности христианской веры, посвящена одному из переломных моментов в истории европейской философии – возникновению ренессансного универсализма с его устойчивым интересом к античной философии и патристике. Георгий Трапезундский, один из выдающихся церковных деятелей XV в., немало сделал для знакомства европейцев с богословской традицией восточного христианства. Его труд, издаваемый в этой книге, – одна из первых в Европе попыток понять ислам не извне, а изнутри, найдя те позитивные возможности, которые предоставляет встреча с исламом христианской Европе. Диалог с исламом, который пытался вести Георгий Трапезундский, опирался на историческую эрудицию и на стремление дать масштабную оценку происходившим в его время событиям политической и духовной жизни. Апология христианской догматики перед исламским собеседником важна как с богословской, так и с философской точки зрения.

Настоящая книга призвана оказать помощь историкам, философам, богословам и всем, интересующимся историей европейской культуры и проблемами христианско-исламских отношений.

 

© К. И. Лобовикова, сост., пер. с древнегреч., текст, комм., указ., 2009

© Д. А. Поспелов, общ. и науч. редакция, 2009

© Издательство, 2009

 

Содержание

 

 

Collapse )
эмблемата

(no subject)

Напоминание для не-московских желающих приобрести журнал "Волшебная Гора" и некоторые книги серии Библиотека ВГ. Теперь это можно осуществить благодаря ОЗОНу.
Для московских людей: Фаланстер и книжная лавка музея Маяковского.


Волшебная Гора, №13, 2007



Содержание и пр.: www.ozon.ru/context/detail/id/4407194/

Волшебная Гора, №12, 2006



Содержание и пр.: www.ozon.ru/context/detail/id/4407195/

Анри Корбен Свет Славы и Святой Грааль
 
Анри Корбен

Свет Славы и Святой Грааль

Анри Корбен - выдающийся французский ориенталист, философ и историк религий, опубликовавший на французском языке труды арабоязычных и ираноязычных богословов и философов IX-XIX вв., тем самым открыв для европейских ученых огромный культурный пласт.
Корбен не ограничился переводом на родной язык не известных в Европе богословских и философских трактатов. Параллельно он готовил критические издания на языках оригиналов, снабжая их обширными комментариями.
Можно смело сказать, что деятельность Анри Корбена обогатила не только западную, но и восточную науку, и это было должным образом оценено на Востоке. Иранские улемы, ревностно оберегавшие от посторонних наследие своих духовных учителей, раскрыли перед ним двери книгохранилищ; ученый установил дружеские отношения с шейхом Кирмани и Табатабаи. Результатом столь тесного общения стало тонкое знание ислама изнутри, и французский профессор обрел новую ипостась - шиитского гностика и духовного искателя, который нес своим читателям не мертвую букву, но живое слово Бога.

www.ozon.ru/context/detail/id/4407842/

эмблемата

(no subject)

Империя Духа, 2009, июль-август, № 4.



Где купить: imperia-duha.ru/where.shtml

В этом выпуске опубликован ещё один фрагмент из готовящейся нами к изданию книги Анри Корбена "Световой человек в иранском суфизме": "Переживание зелёного света в суфийской мистике".

Вообще номер содержит достаточно много интересного материала:

Роман Багдасаров "Последний подвиг Крестителя... Возвести Христа на трон"
Владимир Малявин "Ангкор - жизнь после смерти"
Олег Фомин "Кострома или кровь пеликана"
Святитель Григорий Нисский о замысле Божием: Спасение всех
Юрий Мамлеев "На этом свете"

и многое др.


эмблемата

(no subject)

Андрей Тарковский. Слово об Апокалипсисе

Публикуемый текст является речью, которую А. Тарковский произнес в Лондоне, в Сент-Джеймском соборе, в 1984 году. Не во всем можно согласиться с автором этих слов, особенно с его оценкой книги Карлоса Кастанеды, но, тем не менее, размышление великого русского кинорежиссера об Апокалипсисе представляется нам крайне интересным для каждого, кто интересуется классическим кинематографом и творчеством Андрея Тарковского.

Я не слишком привык к выступлениям, подобное которым отваживаюсь сделать сам, тем более к выступлениям в таком месте, как церковь. Я несколько робею, так как осознаю, что хочу выразить концепции мирского человека. Но поскольку я не собираюсь делать никаких специальных докладов, а просто попытаюсь размышлять по поводу того, что означает Апокалипсис для меня как для художника, то, думаю, это как-то спасет положение и объяснит, почему я на это решаюсь здесь.

Сам факт моего участия в этом фестивале носит, на мой взгляд, характер вполне апокалиптический - в том смысле, что если бы мне несколько месяцев назад сказали, что это возможно, я не поверил бы. Однако последнее время сама моя жизнь приобрела оттенок апокалиптичности, следовательно, и этот шаг вполне естественный и логический.

Пожалуй, Апокалипсис - самое великое поэтическое произведение, созданное на Земле. Это феномен, который, по существу, выражает все законы, сформулированные человеку свыше. Мы знаем, что в течение очень многого времени идут споры по поводу разночтения тех или других отрывков из Откровения святого апостола Иоанна. Мы привыкли к тому, что Откровение истолковывают. Это как раз то, что, на мой взгляд, делать не следует, потому что Апокалипсис истолковать невозможно. В Апокалипсисе нет символов. Это образ.

Если символ можно интерпретировать, то образ - нельзя. Символ можно расшифровать, извлечь из него определенный смысл, отчеканить его в формулу, тогда как образ невозможно понять, его можно ощутить и принять, ибо он имеет сколь угодно много возможностей для толкования. Он как бы выражает неисчислимое количество связей с миром, с Абсолютным, с Бесконечным.

 

Collapse )
эмблемата

(no subject)

Случайно обнаружил сайт на котором выложена статья моего друга Али Тургиева, ранее опубликованная в ВГ.

БАШНИ САТАНЫ

Тотальная десакрализация, свидетелями которой мы являемся, сделала возможным употребление
слов без какой-либо оглядки даже на то, что они обозначают непосредственно. Будучи по
видимости свободным от бремени смысла и совершенно неведомым, слово, тем не менее, сохраняет
таинственную связь с той реальностью, знаком которой оно некогда служило. Как молитва не теряет
благодатной силы от одного только, что молящийся не понимает повторяемых им фраз, так и слово,
переставшее быть внятным, остаётся символом и потому требует приложения своей
инструментальности  чтобы в конце концов найти его. Грустно видеть, как последние люди
набрасываются на «новые» слова и термины, зачастую не отдавая себе отчёта в том, каковы могут
быть последствия их суесловия. Включение в контекст русской культуры термина «башни
Сатаны»[1] вынуждает сделать несколько кратких замечаний, которые в совокупности составляют
настоящую заметку.


Полностью: www.newatropatena.narod.ru/p24.htm


эмблемата

Кратко о Иране

То, что сейчас происходит в Иране со всей трагической наглядностью показывает, что жизнь нельзя купировать. Иранскому духовенству не удалось обрести  золотую середину. Невозможно построить духовное/традиционное государство в отдельно взятой стране. Хотя попытка и была героической и красивой.  По всей видимости духовный лидер Ирана  аятолла Али Хаменеи совершил к тому же и чисто политический просчёт. Скорее всего, Ахмадинежад действительно победил на выборах, но победил с каким-то небольшим преимуществом. Для демонстрации  продолжения «уверенного курса» было принято решение сделать его победу «более убедительной». Что и привело к агрессивной реакции оппонентов. В итоге, пролилась кровь и видимо будет литься дальше. Если британские, американские и израильские спецслужбы и принимают активное соучастие в последних событиях, то не они являются их первопричиной. Как и не ЦРУ разрушило СССР. Причина как всегда глубже, она внутренняя и в тоже время какая-то её часть вполне очевидна. Почему-то вспоминаются последствия целибата католических священников. Вовсе не пытаясь сидеть на двух стульях, испытываю искреннее уважение к двум противоборствующим силам в Иране. Мусави конечно же не является «оранжевым» и в случае его президентства, как мне видится, внешняя политика Ирана не претерпела бы радикальных изменений. Нашему народу есть чему поучиться у Ирана как государства и у иранского народа в плане самосознания. Когда случился август 1991 г. то волнения случились только в Москве. Когда весь мир в прямом эфире наблюдал расстрел из танков Парламента, дамы выгуливали собачек на набережной, а вся Россия как и прежде пребывала в летаргическом сне. За все эти годы перестроечного и постперестроечного духовного и идеологического вакуума именно Иран взял на себя миссию открытого противостояния цивилизации Маммоны и Содома. Был и пока ещё остаётся мистической цитаделью духовного сопротивления. Но как известно, нет крепостей, которые рано или поздно не падут. Нам есть с кого брать пример, на чей бы стороне не были симпатии: духовенства или народа.
эмблемата

Корбен

Самому не верится, что только что отправил на вёрстку текст книги Анри Корбена «Световой человек в иранском суфизме». С сопутствующими иллюстрациями и рекомендациями. Перевод этой  великолепной был выполнен ровно 10 лет назад Юрием Стефановым (1939-2001). Надеюсь, он видит и одобряет наш труд по подготовке книги. Которая явно занимала особое место и у самого Корбена.

 

Из аннотации

 

Анри Корбен (1903-1978), французский исламовед, историк религий и философ, бесспорно, является одним из самых блестящих знатоков Ирана и шиизма. Книга «Световой человек в иранском суфизме», занимает важное место в творческом наследии Корбена и высоко ценится специалистами.

В исследовании, как это явствует из названия, рассматривается феномен светового человека в мистицизме вообще и иранском суфизме – в частности. «Световой человек» – это, согласно Корбену, наш небесный или духовный двойник, «свидетель в небе» и «сокрытый наставник» – то есть, пребывающая в каждом из нас частица света, которая стремится соединиться со своим целым, с Целокупным или Всеобщим Светом.
эмблемата

Клюев

Из исследования Бориса Филиппова «Николай Клюев. Материалы для биографии». (1953. Нью-Йорк).

 

Около 1906-1907 года Клюев был послан хлыстами заведывать их «явочной» конспиративной квартирой в Баку. Есть основания предполагать, что «бегуны», хлысты и «голуби»-скопцы имели постоянные и деятельные отношения с Ираном и Индией. Хорошо знавший Клюева Иванов-Разумник пишет, что эта бакинская хлыстовская конспиративная квартира служила «явочным местом для посетителей из секты «бегунов», державших постоянную «эстафетную связь» между хлыстами олонецких и архангельских северных лесов и разными мистическими сектами… Индии… Всё это похоже на сказку – и в то же время это доподлинная быль, о которой Клюев рассказывал интереснейшие вещи (далеко не всем). …Он пробыл в Баку несколько лет…» Есть глухие указания на то, что сам Клюев если и не бывал в Иране, то сталкивался в Баку, а, может и Туркестане с мусульманами-суфиями и с индусами-огнепоклонниками. Эти годы Клюев не сидел на одном месте: то в Баку, то у хлыстов Рязанской губернии, то у себя в олонецких городах и весях…

И дело не в том, что словарь, образы, даже внешние, поверхностно видимые идеи – мужичьи, староверские, хлыстовские. Если бы это было так, то Клюев был бы лишь модернизированным и более даровитым вторым изданием Кольцова. Нет, за резными ставнями и матицами устойчивого быта кондовой избы, за сиринами и китоврасами стихотворных титл таится общечеловесеское и поддонное – та истина, для которой «несть эллин, ни иудей»: правда поисков Абсолютного Единства и Всецелой Полноты и лепоты жизни – Плиромы, жизни вечной, жизни в Боге, преодолевшей смертную истому мигов.

Из автобиографии Николая Клюева

Родом я крестьянин с северного поморья. Отцы мои за древлее православие в книге Виноград Российский на веки поминаются. Знаю Русь – от Карелы и Пинеги до сапфирных гор Китайского Беловодья. Много на своем веку плакал и людей жалел. За книги свои молю ненавидящих меня не судить, а простить. Почитаю стихи мои только за сор мысленный – не в них суть моя… Тоскую в городе, вот уже целых три года, по заячьим тропам, по голубым вербам, по маминой чудотворной прялке.

Учился – в избе по огненным письмам Аввакума – Протопопа – по Роману Сладкопевцу – лета 1440-го.
эмблемата

(no subject)

Статья Марии Мамыко mariya_mamyko 

 на АПН www.apn.ru/publications/article21704.htm

Русская страсть. Самодержавие

Монархисты хотят Царя. Какого?



В XIX видный русский православный мыслитель, святой Игнатий Брянчанинов пишет: «[Наш] народ может и должен сделаться орудием гения из гениев, который, наконец, осуществит мысль о всемирной монархии» (1).

Настроения и устремления современных отечественных монархистов различны, объединяет же их одно — желание иметь царя. Какого — это другой вопрос.

 

Collapse )